Уважаемые посетители! Возможны перебои в работе телефона интернет-магазина. Вы всегда можете связаться с нами по почте shop@alpina.ru. Благодарим за понимание
X

Каталог

+7 (495) 980 80 77

Главная страница Переговоры, презентации Коммуникативные навыки, деловое общение Я слышу, что вы думаете на самом деле

Получить главу

Глава в формате PDF будет отправлена вам на почту

Издательство

Альпина Паблишер

ISBN

978-5-9614-4876-4

Тип обложки

Мягкая обложка

Количество страниц

138 стр.

Год выпуска

г.

Размеры

60x90/16 (145х215 мм)

Вес

180 г

399 руб.

Вам не хватает 3000 руб. до получения скидки в 10%
  • Доставка по Москве
    в понедельник
  • Самовывоз м.Полежаевская
    Завтра
  • Доставка почтой по всей России
  • Международная доставка

Доставка по Москве*


Осуществляется в течение двух рабочих дней с 11.00 до 19.00.

В день доставки представитель курьерской службы обязательно свяжется с Вами для согласования времени доставки.

Стоимость доставки - 149 руб.
При заказе на сумму от 2 000 руб. - БЕСПЛАТНО.
*о доставке в регионы вы можете прочитать здесь

Самовывоз


Товар будет собран в течение двух часов с момента поступления заказа.

Книги можно забрать в офисе интернет-магазина в рабочие дни с 8.00 до 18.00.
При заказе до 18 часов товар можно получить в тот же день!

Адрес: м.Полежаевская, ул.4-ая Магистральная, д. 5, 2 подъезд, 2 этаж.

Я слышу, что вы думаете на самом деле

Светлана Иванова

  • Аннотация
  • Об авторе
  • Рецензии
  • Отзывы
  • Светлана Иванова прекрасно смогла описать психолингвистическую структуру речи простым и понятным языком. А это открывает перед вами возможности по прогнозированию поведения собеседников, выявлению истинных мотивов их поступков, пониманию их сильных и слабых сторон, эффективному взаимодействию с ними. И делать это не по зову интуиции, а с опорой
    на критериально точный опыт. Практические задания подобраны очень качественно, что позволяет сразу же закреплять материал. Книга будет полезна каждому, кто хочет научиться видеть то, что скрыто.


    Евгений Спирица
    основатель Международной академии исследования лжи

  • Формулировки и выражения, которые человек выбирает для того, чтобы донести свои мысли, многое говорят о собеседнике: о его жизненной позиции, ценностях, подходе к работе и личностных качествах. Однако неверное истолкование порождает домыслы и заблуждения, которые могут испортить отношения. Эта книга поможет вам избежать конфликтных ситуаций, научит
    понимать окружающих и быть понятым не только за столом переговоров, но и в общении с друзьями, близкими и любимыми людьми.


    Галима Ахмадуллина
    основатель рекрутингового агентства Galima HR

  • В книге приведены многочисленные примеры, даны образцы оценки человека по нюансам его речи. Все это разложено по полочкам для простоты понимания и, как и все предыдущие книги автора — практика с блестящей эрудицией, наблюдательностью и тонким умом, — читается легко и увлекательно. Это готовое учебное пособие для любого наблюдательного читателя: просто
    делай закладки и пользуйся на практике. Я точно буду им пользоваться.


    Владимир Малёшин
    рекрутер и руководитель служб персонала с 30-летним стажем

Цитата

«Светлана Иванова прекрасно смогла описать психолингвистическую структуру речи простым и понятным языком. А это открывает перед вами возможности по прогнозированию поведения собеседников, выявлению истинных мотивов их поступков, пониманию их сильных и слабых сторон, эффективному взаимодействию с ними. И делать это не по зову интуиции, а с опорой на критериально точный опыт. Практические задания подобраны очень качественно, что позволяет сразу же закреплять материал. Книга будет полезна каждому, кто хочет научиться видеть то, что скрыто».
Евгений Спирица,
основатель Международной академии исследования лжи


О чем книга «Я слышу, что вы думаете на самом деле»

Находясь в значимой для себя ситуации — важные переговоры, устройство на работу, беседа с руководителем, — многие люди (а может быть, и все) «фильтруют» свою речь, дают социально желательные ответы. Стремясь получить более выгодные условия в ходе переговоров, многие партнеры обещают то, во что сами не верят (или, по крайней мере, в чем сомневаются). Руководитель, желая удержать вас на работе, обещает то, что не может сделать. Подчиненный, стараясь вам не противоречить, подписывается на достижение результата, в котором вовсе не уверен. Ваш ребенок тоже вам что-то обещает... Как во всех этих случаях понять, что на самом деле думает, во что верит, чем мотивирован собеседник?

Почему книга «Я слышу, что вы думаете на самом деле» достойна прочтения

  • «Все лгут», как верно отмечает доктор Хаус, но часто делают это ненамеренно. Во многих случаях человек не пытается нас обмануть, но в его речи есть важный подтекст, который дает нам важную информацию о нем и его истинных намерениях, — но только в том случае, если мы умеем этот подтекст заметить.
  • Прочитав книгу и выполнив упражнения, вы научитесь действительно слышать собеседника, что значительно упростит вашу жизнь и даст преимущество в любых переговорах.
  • Все темы рассматриваются как теоретически, так и на многочисленных примерах из практики. Материал книги основан на большом практическом опыте автора в нескольких направлениях: ведение коммерческих переговоров, переговоры в тендерах, проведение интервью при подборе персонала (автора провела более 12 000!), проведение аттестаций, управление подчиненными.

Кто автор

Ключевые понятия

Рецензия от Сергея Бернадского
"Я слышу, что вы думаете на самом деле" Маленькая, но очень полезная книга, которая учит СЛЫШАТЬ собеседника. Не знаю, как вы, а я давно заметил, что люди привыкли домысливать фразы друг друга, искажая их исходный смысл. Несколько показательных цитат из книги: 1. «Например, некоторые, говоря о конфликте, считают, что компромисс — это оптимальное, всех устраивающее решение, а другие полагают, что это частичная уступка с двух сторон, при которой, однако, никто не удовлетворен в полной мере». 2. «Кто-то обещает большую скидку, имея в виду 5 %, а другой думает, что ему предложат как минимум 10 %. Слыша от собеседника подобные слова или используя их, обязательно нужно уточнять, что именно имеется в виду». 3. «Думая, почему Вася так поступает или говорит, руководитель вспоминает Ваню, который делал то же самое по определенным причинам. И, не анализируя различий между Васей и Ваней, руководитель приписывает Васе те же побудительные причины». Каждый человек обладает своим набором ценностей и убеждений. Понимание этого простого факта сильно упрощает коммуникации.
Рецензия на сайте psycabi.net
В ходе коммуникации бывает полезно понимать не только буквальный смысл, но и скрытое значение, на первый взгляд незаметных, малозначимых слов и оборотов, встречающихся в речи собеседника. Зачастую именно они несут основную смысловую нагрузку. К вашему вниманию сокращенный вариант главы "Типичные «лишние» слова и специфика их интерпретации". (Отрывок из книги Светланы Ивановой «Я слышу, что вы думаете на самом деле»). В устной речи нет ничего лишнего с точки зрения подсознательной потребности говорящего, убеждена бизнес-тренер и специалист по управлению персоналом Светлана Иванова. Подтекст сказанного и его истинный смысл можно уловить при помощи «лишних» слов и выражений. Рассмотрим несколько часто встречающихся «лишних» слов и проанализируем их значение, а, следовательно, узнаем, о чем же думает собеседник. 1) Слова-проговорки, или уступительные слова Когда-то в детстве был такой прикол: если ты обманываешь, но при этом скрестил пальцы, то это не считается, это как бы не проступок. Подобно этому подсознание, когда мы не вполне искренни или вполне неискренни, вставляет в нашу речь слова, которые мы будем называть проговорками. Слова-проговорки показывают нам, что человек не вполне верит или совсем не верит в то, о чем говорит. Примеры таких слов: в принципе, в общем, как бы, типа (того). Такие слова очень четко указывают на то, что необходимо «копать вглубь», то есть выяснять, в чем причина — в неуверенности или заниженной самооценке, незнании самого себя или намеренном искажении истины. Проговорка может быть знаком того, что есть исключения, что отвечающий не хочет давать четких обещаний, что у него нет точной информации. 2) Слова-паразиты Как ни странно, но увеличение в речи числа слов-паразитов не случайно. Когда мы затрудняемся ответить на вопрос, то подсознательно пытаемся замаскировать паузу. А как это проще всего сделать? С помощью слов-паразитов, конечно. Выбор тех или иных слов будет зависеть от культуры речи и общего развития человека. У одних это будут банальные э-э-э, а-а-а, ну, у других — более цивилизованные варианты, например, так сказать, можно сказать и т. п. Как уже говорилось, «лишние» слова, к которым мы можем отнести и слова-паразиты, чаще всего не дают оснований для окончательного вывода, и служат основой для гипотезы — что именно подразумевает человек. Наиболее типичные причины появления слов-паразитов — формулировка социально желательного ответа, закрытость или отсутствие откровенности собеседника либо слабое знание вопроса, если в ходе коммуникации мы запрашивали какие-то факты. Следовательно, необходимо проверить, какая из гипотез верна, задавая уточняющие вопросы. 3) Слова оправдания Просто, только, ведь, всего лишь, как тебе сказать — эти слова и сочетания слов могут указывать на то, что человек в данный момент чувствует (осознанно или нет) неловкость или вину. Обратите внимание, что так очень часто начинают свой ответ каких-то шалостях и прегрешениях дети и подростки. Для нас с вами эти слова (в ходе любой коммуникации) — сигнал частичного или полного осознания своей вины, ошибки или неловкости. 4) Слова неопределенности Еще один пример «лишних» слов — слова и словосочетания неопределенности: какой-то, какой-нибудь, некий, куда-нибудь и т. д. Пример еще более яркий — хоть какой-нибудь. Как правило, слова неопределенности выдают неуверенность говорящего или безразличие к обсуждаемому вопросу. «Что-нибудь для вас сделаем», — и мы начинаем сомневаться, будет ли сделано что-то действительно толковое и полезное.
Рецензия от Дениса Каплунова
Сегодня в пути прочитал довольно интересную книжку "Я слышу, что вы думаете на самом деле", которая недавно вышла в Издательство Альпина Паблишерз. Её написала Светлана Иванова — признанный эксперт в сфере HR и управления персоналом. Признаюсь, неожиданная тема для Светланы, а я всегда уважаю авторов, которые идут на эксперименты. Скажу сразу — книга довольно небольшая, в пределах 150 страниц. Но... Это редкий формат. А по современным рамкам — очень редкий: книга-тренинг. Если придумать ей позиционирование, то это будет: "Swipe-book по использованию точных формулировок, а также вычислению, что на самом деле думают говорящие". Буду кратким: "Мини-курс по лингвотерапии", причем определение "лингвотерапии" я узнал от самого автора. И мне оно понравилось. Хоть она посвящена разговорному жанру, но в ней есть польза и для пишущих людей, потому что копирайтинг можно смело назвать разговором с читателем посредством текста.
Рецензия от Ирины Ивановой (Ассоциация бизнес-тренеров)
Ах, обмануть меня не трудно!.. Я сам обманываться рад! А.С.Пушкин Светлана Иванова, автор самых популярных в России книг по оценке персонала, в своей новой книге обратилась к одной из сложных тем в коммуникации, теме, которая в большей степени представлена в театральной педагогике. Это текст и подтекст. Очень радует, что эта тема стала рассматриваться и в бизнес-среде. Автор рассматривает все темы как теоретически, так и с практической точки зрения, приводя многочисленные примеры, взятые из самых разных сфер профессиональной деятельности – управление персоналом, интервью при подборе персонала, переговоры. Более того, читателю предлагаются практические упражнения, выполняя которые можно потренироваться и приобрести базовые умения. «Немало людей, причем успешных и интеллектуально развитых, не видят разницы между такими фразами, как «нам не сказали всю правду», «мы не узнали всей правды», «нам сказали неправду»… - такими словами начинается глава книги «Текст и подтекст, правда и неправда… В чем отличие?» Светлана разбирает значение каждой фразы с точки зрения пропозиции - семантической константы высказывания. Безусловно, взявшись за рассмотрение крайне сложной темы – текст и подтекст, автор подстраховывается: «Одно и то же высказывание может нести в себе совершенно разный смысл. Например, человек говорит: «В целом я хорошо говорю по-английски». Это может означать и неуверенность, и самокритичность, и сознательную попытку ввести собеседника в заблуждение. И основной способ застраховаться от ошибочных суждений о людях и природе их поведения – это проверить все гипотезы на верность. …по разным причинам многие люди не говорят прямым текстом о своей неуверенности, оценке происходящего и многом другом. Но это не значит, что они лгут. Правда заключается в подтексте». Далее, Светлана задает вопрос, на который пытается ответить в своей книге: «Почему же большинство людей не говорит прямым текстом, а гораздо чаще выдает подтекст?» Приводит примеры, связанные с такой способностью человека, как домысливание. Рассматривает эту способность человека, как негативную привычку, мешающую пониманию истины в высказывании. Рассуждает, о том, как понять, где факты, а где наши гипотезы, в услышанном тексте от собеседника. Приводит яркие примеры из бизнеса, которые показывают, насколько домысливание способно снизить качество коммуникации. А самое главное, Светлана дает правила, которые помогут избежать домысливания. Очень интересно звучит микротема «Не стремись поставить себя на чужое место». Автор пишет, «Проекция – самый типичный источник домысливания причин поведения человека, его мотивов и высказываний». Темы «Многозначность и неопределенность слов в русском языке», «Лишние» слова», «Типовые модели поведения и отклонения от них» требуют от читателя сосредоточенности и внимательности, но авторские примеры из собственного опыта настолько грамотно вплетены в контекст книги, что она воспринимается очень легко и понятна, даже самому неискушенному читателю. Конечно, книга скорей всего и в большей степени, пригодится как методическое пособие бизнес-тренерам. А практические задания, просто кладезь для тех, кто работает в сфере развития и обучения персонала компаний.
Рецензия от Элины Слободянюк
Эта книга полезна всем, я бы выделила несколько профессий, представителям которых она просто необходима: - эйчары; - журналисты; - копирайтеры; - продавцы. И, конечно же, ее срочно нужно проработать менеджерам всех уровней. Увидев название, сразу подумала, что это книга обо мне. Поскольку слово мой рабочий инструмент, и (в силу профессиональной деформации) я очень чутка к лингвистическим нюансам. Читая, чуточку разочаровалась: тема рассматривается со знанием дела, но на достаточно узком участке коммуникаций. Но, поскольку «детальный анализ лингвистической составляющей — тема, которая практически не освещена», то эта работа бесценна. Важно, что книга появилась как результат тренингов. Отсюда и четкость изложения, и отсутствие воды. (Время прочтения чуть больше трех часов). Для меня лично, особого внимания заслуживает феномен «социально желательных ответов», который в книге упомянут вскользь. (Спасибо, Светлана, буду над ним думать).
Рецензия от Аллы Минаевой (Ассоциация Бизнес-тренеров)
Уважаемые читающие друзья! Эта неделя мне принесла знакомство с книжкой, которую можно было бы считать специализированной – автор «самый титулованный специалист по управлению персоналом в России», если бы не универсальность изложенного в ней материала. Знакомьтесь, Светлана Иванова «Я слышу, что вы думаете на самом деле», издательство «Альпина Паблишер», 2015. Скажу сразу, меня всегда настораживали утверждения, что можно распознать ложь человека по мимике, жестам и позам. Помните эпизод у Конан Дойля, когда Шерлок Холмс объясняет Ватсону ненадёжность таких гипотез? Даму, заподозрили во лжи, потому что она касалась пальцами носа (жест означающий ложь). А на самом деле, она нервничала потому, что думала, что он у неё плохо припудрен! Мы часто склонны думать, что собеседник напрягается, отвлекается, нервничает из-за поднимаемых в разговоре тем и вопросов, но на самом деле, понятия не имеем, что ещё в момент беседы его заботит. У него возможно множество проблем и помимо обсуждаемой темы. А физиологическая составляющая? Может у нашего собеседника неожиданно голова заболеть? Может. Почему нет? Или живот. Ему до светской беседы сейчас? А тут мы, такие умные, начитанные, с готовыми выводами, знающие как по поведению человека всё о нём понять, заглянуть ему в голову! Прав был Холмс. С оговорками и осторожно нужно применять всю эту информацию.
Иванова Светлана
Профессиональный управленец, бизнес-тренер, предприниматель. Преподавательской и методической работой занимается с 1988 года, HR и управленческой работой – с 1995 года.

Другие книги автора

Также рекомендуем

Заявка на подписку принята, ждите информацию на почту

Книга в подарок

Подпишись на рассылку и получи книгу бесплатно

Вы уже смотрели


Каталог

Оформить заказ

Корзина

Итого

Кол-во: 0

0 руб.

Оформить заказ

Войти на сайт